[紺仁染織工房]
創業260年 [紺仁染織工房] 十二代目ブログ : 『紺屋の白袴』 2010.1/4 「YOU TUBE」 ヨリ かつて個人的に、染色を学びたかった妻1号です。。。 以下、 ADEYTOさんの紹介ページの説明文 世界に一枚! 藍染め、本染めの粋な本物の半纏(袢纏、半天)、法被作ります! オーダーメイド、オリ ジナル、名入れ、鯉口シャツ、お祭り用品、片貝木綿、着物、 のれん、のぼり、筒描き製 品、手ぬぐい等各種染織承ります。 Cotton and hemp fibers are woven by fascinatingmachineries into long fabrics. Beautiful patterns designed by the young president Mr. Konni are applied on the white fabric and a protective wax-like layer is applied cover the patterns. The fabric will be then manually dyed over and over in the Indigo solution for as many as 12 times to obtain a deep blue color, meanwhile the patterns protected by the indigo-repelling layer will remain white. The fabrics produced by Konni Aizome are then tailored in Yukata, Hanten 半纏, the Japanese traditional summer wear used nowadays especially when taking part in festivals, matsuri and fireworks watching. Many other textile products like noren のれん a curtain used at the entrance in Japanese restaurants or nobori 幟 a type of tall and thin flags, dolls, bags and toys are also created with Konni's all natural fabrics. 紺仁染織工房。 KONNI dyeing & weaving atelier official site: http://www.konni-aizome.com/
by koubou-yoshizumi
| 2010-01-20 09:16
| ●動画 (~.^)v
|
~ Newホームページ ~
画像一覧
記事ランキング
カテゴリ
●【工房芳純】とは。。。 ●ご挨拶 ●お知らせ ●芳純の原点 【の組】 ●改!いとしの沼宮内♪岩手 ●【工房芳純】ホームページ ●刺子袢纏第1号~15号 ●刺子袢纏第16号~30号 ●刺子袢纏第31号~45号 ●愛着者をリポート ●手刺し ●被布:全国愛着者 ●袢纏:全国愛着者 ●鉄火シャツ:全国愛着者 ●~椛家~momiji-ya ●お祭り取材!^.^v ● 関東支店~リポーターDon~ ●舞台裏! ●【芳純】の戯言...カバさん歩 ●プライベート! ●花坊♪(妻1号)のお勉強 ●イベント・新聞・TV・雑誌... ●動画 (~.^)v ●憧れの骨董品! ●皆さま♪ からの... ●~みんなの掲示板~ ●プロフィール ●アクセス ●ケイタイ(未分類) 以前の記事
フォロー中のブログ
外部リンク
ブログパーツ
ライフログ
その他のジャンル
ブログジャンル
|
ファン申請 |
||